Mis respuestas ante semejantes preguntas son las siguientes: " Pues hablo un 99.9% de inglés, aunque ni los hablantes nativos del lenguaje pueden tener ese porcentaje. Hablo aproximadamente 25 idiomas, incluido el de la "efe" y el "caló" y voy por más... Y la verdad es que no sé cómo puedes decir que estás loco por esa chica, digo, ¡ella no tiene la culpa!"
Estos son algunos ejemplos de cuestionarios a los que estamos expuestos los estudiantes de idiomas. La verdad es que nos hemos ido acostumbrando a la idea que la gente tiene sobre el lenguaje cuando habla de porcentajes y niveles.
La verdad es que nos encantaría preguntarles: ¿y tú qué porcentaje de Español hablas?
Medir el conocimiento de una lengua basándonos en porcentajes suena de por sí complicado cuando tratas de establecer el nivel de tu propia lengua. ¡Imaginen lo difícil que es hacerlo en una lengua extranjera!
Todos expresan su dificultad para aprender otro idioma... y la verdad es que yo no encuentro complicación alguna. Al contrario, considero que somos afortunados al ser hispanoparlantes. He sido testigo de lo difícil que es para un angloparlante el aprendizaje de nuestra lengua: tantos conceptos, que varían de cultura a cultura, y de país a país. Los acentos múltiples con los que se habla el español, sinónimos, palabras que añaden un significado diferente, y que adornan las oraciones y los textos...
Por lo menos, yo me considero afortunada. El Español es una lengua tan rica como vasta. Nos brinda elementos que hacen que su capacidad de interpretación aumente, y varía de manera sorprendente.
Así que la próxima vez que quieras preguntarle a alguien sobre el porcentaje de inglés, francés, chino mandarín, italiano, portugués o esperanto que habla, piénsalo dos veces.
Aquí les dejo un video, bastante divertido, que habla sobre esa diversidad de palabras presentes en el Español.
No hay comentarios:
Publicar un comentario